Loading

Guest from 14,600km away

遠路、はるばるお越しくださって2連泊していただいた
秋山さんご夫婦は、New Yorkから!!
アメリカに30年も在住されていて今回、
NZへは初訪問とのこと。
都会から来られる忙しい方々に
マルイアスプリングスのお風呂と自然を
満喫していただいて私もとてもうれしかったです。
今度は「釣り」でお越しいただく約束をして今朝、お見送りした。
ご利用ありがとうございました。

にほんブログ村 旅行ブログ 女将・若女将へにほんブログ村 犬ブログ イングリッシュコッカースパニエルへ


私の日記ブログ、面白いと思っていただけた方は上の「女将・若女将」か「イングリッシュコッカー」を「毎回ポチッ」とクリックして下さいね!元気がでまーす。

2 Responses to “Guest from 14,600km away”

  1. 秋山 武夫、悦代 Says:

    女将さま、
    その節は大変お世話になりありがとうございました。
    あれから雄大なマウントクックや美しいテカポ湖に滞在し、シドニーから東京へ。
    1月21日にやっとニューヨークに戻って参りました。
    初めてのニュージーランドはゆったりと時間が流れ、景色は山も川もどこまでも雄大で美しく、夫ともども満喫いたしました。
    マルイアスプリングスに泊まらせて頂いたことは、今回の旅行のハイライトでした。
    濃厚な源泉に何度ものんびりとつかり、そのあと極楽のマッサージと豪華な和食、温泉好きの夫婦にはこたえられませんでした。
    東京の友人たちにも写真を見せながら宣伝しておきました。
    また伺うことができたらゆっくりお話でもいたしましょう。
    ハーレーを乗り回す勇敢な女将さんとは存じませんでした。
    メールや携帯電話のことではまささんに大変お世話をおかけしました。
    宜しくお伝え下さい。
    Christ Churchを発つ日に町の中心に行って驚きました。まだフェンスで囲われ中にも入れず震災の爪あとの大きさを垣間見ることができました。
    日本もNZも地震で大変ですが、みなさまの速い立ち直りを祈るばかりです。
    これからもブログを読ませて頂きますね。
    どうぞお元気でご活躍下さい。

    秋山 悦代

  2. Takako Says:

    秋山 様

    ありがとうございました。宣伝までしていただいて、嬉しいです。
    又是非お越しください。お待ちしています。

コメントを書く